2014年10月3日 星期五

【家族大小事】《終南別業》作者:王維

《終南別業》  王維

中歲頗好(ㄏㄠˋ)道,晚家南山
興來每獨往,勝事空自知。
到水窮處,坐看雲起時。

偶然(ㄙㄡˇ),談笑無還期。
【注釋】
  1. 終南別業:是王維的輞川別墅。
  2. 頗:甚、很、非常。
  3. 好:愛、喜愛。
  4. 陲:邊界、邊疆。
  5. 勝事:美好快樂的事。
  6. 行:走、走路。
  7. 值:面對。
  8. 叟:老人。

【翻譯】
我到了中年時很愛好佛理,晚年就居住在終南山的旁邊。
當興致來時,便一個人去尋幽,箇中的快意只有自己才能知曉。
有時不知不覺走到那水流的盡頭,便坐在那兒看白雲冉冉昇起。
如果偶而遇到山林中的老人,便互相談笑忘了歸來。


【賞析】
王維從中年起,就對佛法非常傾心,一直到晚年,才獨居終南山下,靜靜地修心。
這首五言律詩讀起來行雲流水,充滿了王維厭倦官場,隱居終南的愉悅心情。

沒有留言:

張貼留言